Sylter Nachrichten:
Tone Fish erobert Morsum!
Tone Fish conquers Morsum!
Bravo:
…sie brachten die ehemalige Bahnhofshalle mit einem erstklassigen irischen Folk-Programm zum Beben.
..they shook the former station with a first class Irish folk program.
Kieler Nachrichten:
Première: Kulturkate in Molfsee ausverkauft
Kulturverein hatte Tone Fish zum zweiten Mal engagiert.
Première: Kulturkate in Molfsee sold out
Kulturverein engaged Tone Fish for the second time.
Deister- und Weserzeitung:
Fische unter sich
Eric Fish und Tone Fish begeistern 700 Zuschauer in der Münsterkirche.
Fish among themselves
Eric Fish and Tone Fish inspire 700 spectators in the Minster Church.
Flegessen im „Tone Fish“ Fieber
„Spektakulär. So etwas hat man hier sehr, sehr lange nicht mehr erlebt“, schwärmt ein Besucher. Einer von mehr als 150 Konzertgästen, die sich im proppenvollen Hofcafé zur „Irish Night“ der Hamelner Formation „Tone Fish“ drängen.
Flegessen in Tone Fish fever
“Spectacular. It’s been a long, long time since we’ve seen anything like this here,” enthuses one visitor. One of more than 150 concert guests who crowded into the jam-packed courtyard café for the “Irish Night” by the Hamelin formation “Tone Fish”. Even during the break, other guests crowded into the courtyard café.
Kieler Nachrichten:
Spielfreude ließ den Funken überspringen
Bei den Stücken des Hamelner Folk-Quartetts konnten die Füße nicht ruhig bleiben.
The joy of playing let the sparks fly
During the pieces of the Hamelin folk quartet, the feet could not remain still.
Föhrer-Amrumer Nachrichten:
Achterbahnfahrt durch alle Genres
Die Band Tone-Fish begeistert im Kurgartensaal mit breitem Repertoire. Zauberhafte Flötenklänge entführen das Publikum ins tiefste Irland.
Roller coaster ride through all genres
The band Tone-Fish inspires in the Kurgartensaal with a wide repertoire. Enchanting flute sounds take the audience into the deepest part of Ireland.
Hessisch-Niedersächsische Allgemeine:
Mit Tone Fish in irische Mythen und Landschaften
Ausverkauftes Konzert im Voie – fetzig und mit viel Augenzwinkern
With Tone Fish in Irish Myths and Landscapes
Sold out concert in the Voie – hot and with a lot of wink
Neue Deister Zeitung:
Folkmusik vom Feinsten
Tone Fish überzeugt mit starken Eigenkompositionen
Folks finest
Tone Fish convinces with strong original compositions
Braunschweiger Zeitung:
Musik aus tiefster Seele
Music from the heart of the soul
Leine-Deister-Zeitung:
Von Shakespeare bis Amy Macdonald
Die Senkrechtstarter von Tone Fish rocken die Bühne
From Shakespeare to Amy Macdonald
The high-flyers from Tone Fish rock the stage
Celtic-Rock.de :
http://celtic-rock.de/2015/10/tone-fish-on-the-hook-2015/
“Tone Fish – „on the hook“
Egal was wir machen, es klingt immer ein wenig keltisch“, verriet Stefan Gliwitzki von der Band Tone Fish. Den besten Beweis dafür liefert die neue CD on the hook. Das gilt nicht nur für die vielen fantastischen eigenen Songs, die auf on the hook zu hören sind. Auch bei der Coverversion von Mark Knopflers Sailing to Philadelphia hört man, dass die vier Musiker aus der Rattenfängerstadt Hameln ihr Handwerk in der Folkmusik gelernt haben.“
It doesn’t matter what we do, it always sounds a little Celtic,” reveals Stefan Gliwitzki from the band Tone Fish. The new CD on the hook provides the best proof of this. This not only applies to the many fantastic original songs that can be heard on “on the hook”. Also with the cover version of Mark Knopfler’s Sailing to Philadelphia you can hear that the four musicians from the Pied Piper town of Hamelin learned their craft in folk music.
Schaumburger Zeitung und Landeszeitung:
Bouzouki und Tin Whistle begeistern!
Das Konzert der Hamelner Folk-Band „Tone Fish“ zog geradezu die Massen … .Allein der Parkplatz auf dem ehemaligen Kronenwerkgelände dürfte schon lange nicht mehr so überfüllt gewesen sein. Und auch drinnen war kein Durchkommen, als die Formation die Bühne enterte.
Bouzouki and tin whistle inspire!
The concert by the Hamelin folk band “Tone Fish” almost drew the crowds… The parking lot on the former Kronenwerk site alone was not crowded like this in a long time. And even inside there was no getting through when the formation entered the stage.
Amusio:
Tone Fish zählen ab sofort zu den besten, nein besser: zu den schönsten ihrer Zunft…zwei Ausnahmestimmen vereint und bemerkenswert individuell…
Tone Fish are now among the best, no better: among the most beautiful of their guild…two exceptional voices united and remarkably individual…
Deepground Magazine:
Die Band strotzt vor Spielfreude. Die einnehmenden Klänge ziehen den Hörer schnell in ihren Bann …eine Stimme, nicht weniger vollmundig und eindringlich als die von Eddie Vetter (Pearl Jam).
The baand is bursting with enthusiasm. The captivating tones draw the listener in quickly…a voice no less full-bodied and haunting than Eddie Vetter’s (Pearl Jam).”
Dewezet:
Sonett Nr. 18 – charismatischer Song und absoluter Hörgenuss.
Sonnet No. 18 – charismatic song and absolute pleasure to listen to.
Radio 89eins:
Eine Band auf dem Weg nach oben.
A band on the way up.
Schaumburger Nachrichten:
Musik, die tief berührt.
Music that touches deeply.